monumenta.ch > Gregorius Magnus > 35
Gregorius Magnus, Dialogi, 3, XXXIV Quot sunt compunctionis genera. <<<     >>> XXXVI De Maximiano Syracusanae civitatis episcopo.

Gregorius Magnus, Dialogi, 3, CAPUT XXXV De Amantio presbytero provinciae Tusciae.

1 GREGORIUS. Floridus [Ita legendum ex omnibus Mss. vel Tibertinae, aut Tuburtinae, non vero Tudertinae, ut habent Edit. Porro Tibur urbs episcopalis in Latio ad Anienem fl., nunc dicta Tivoli, multum differt a Tuderto, vulgo Todi, episcopali urbe in Umbria ad Tiberim fl.] Tiburtinae Ecclesiae episcopus, cuius veritatis atque sanctitatis est dilectioni tuae incognitum non est. Hic mihi esse apud se presbyterum quemdam [Eius nomen Martyrolog. inscriptum ad 26 Sept.] Amantium nomine praecipuae simplicitatis narravit virum; quem hoc habere virtutis perhibet, ut apostolorum more manum super aegros ponat, [Al., et salutem rest., ut habent Germ. et ex Norm. nonnulli.] et saluti restituat, et quantumlibet vehemens aegritudo sit, ad tactum illius abscedat.
2 Quem hoc etiam habere miraculi adiunxit, quia in quolibet loco quamvis immanissimae asperitatis serpentem repererit, mox ut eum signo crucis signaverit, exstinguit, ita ut virtute crucis quam vir Dei digito ediderit, diruptis visceribus moriatur. Quem si quando serpens in foramine fugerit, signo crucis os foraminis benedicit, statimque ex foramine serpens iam mortuus trahitur.
3 Quem tantae virtutis virum ipse etiam videre curavi, eumque ad me deductum in infirmorum domo paucis diebus manere volui, ubi, si qua adesset [Compend., Carnot. et Longip., consolationis gr.] curationis gratia, citius probari potuisset. Ibi autem quidam inter aegros alios mente captus iacebat, quem medici Graeco vocabulo phreneticum appellant.
4 Qui nocte quadam cum magnas voces, scilicet ut insanus, ederet, cunctosque aegros immensis clamoribus perturbaret, ita ut nulli illic capere somnum liceret, fiebat res [In Edit., reluctantibus Mss., valde mirabilis.] valde miserabilis, quia unde unus male, inde omnes deterius habebant. Sed sicut et prius a reverentissimo viro Florido episcopo, qui tunc cum praedicto presbytero illic pariter manebat, et post a puero qui nocte eadem aegrotantibus serviebat, subtiliter agnovi, idem venerabilis presbyter de proprio stratu surgens, ad lectum phrenetici silenter accessit, et super eum positis manibus oravit.
5 Moxque illum melius habentem tulit, atque in superiora domus secum ad oratorium duxit, ubi pro eo liberius orationi incubuit, et statim eum sanum ad lectum proprium reduxit, ita ut nullas ulterius voces ederet, nec iam aegrotorum quempiam aliquo clamore perturbaret; nec iam aegritudinem auxit alienam, qui perfecte receperat mentem suam.
6 Ex quo eius uno facto didicimus ut de eo illa omnia audita crederemus.
7 PETR. Magna vitae aedificatio est, videre viros tam mira facientes, atque in civibus suis Ierusalem coelestem in terra conspicere.
8 ΚΕΦΑΛ. ΛΕ′. Περὶ Ἀμαντίου ἐπισκόπου χώρας Τουσκίας.
9 ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ. Φλώριδος Τιβερίνης ἐπίσκοπος, οὗτινος τὰ τῆς ἀληθείας καὶ δικαιοσύνης ἄγνωστα τῇ ἀγάπῃ σου οὐχ ὑπάρχει· οὗτός μοι εἴρηκειν, εἶναι παρ᾽ αὐτῷ πρεσβύτερόν τινα [Ms., Ἀμάντζιον.] Αμάζιον ὀνόματι, μεγίστης ἀκακίας ἄνδρα.
10 Τοῦτον δύναμιν τοιαύτην ἐσχηκέναι μαρτυρεῖ, ὅτι τῷ ἔθει τῶν ἀποστόλων τὴν χεῖρα ἐπὶ τοὺς ἀσθενοῦντας ἐπιτιθεὶς, παραχρῆμα τὴν ἴασιν [Editi, κομίζονται. Οἵα γὰρ.] παρέχει. Οἵᾳ γὰρ δηποτοῦν βαρείᾳ ἀσθενειᾳ κατέχεταί τις, διὰ μόνης τῆς τῶν χειρῶν αὐτοῦ ἁφῆς νόσος φυγαδεύεται.
11 Καὶ τοῦτο δὲ προσέθετο ἐν τῷ περὶ αὐτὸν θαύματι, ὅτι ἐν οἵω δ᾽ ἂν τόπω ὄφιν εὕρῃ, τῆς οἱασοῦν θυμώδους σκολιότητος ὑπάρχοντα, καὶ τῷ τύπω τοῦ σταυροῦ τοῦτον σφραγίσῃ, παραχρῆμα ἀποθνήσκει.
12 Τῇ γὰρ τοῦ σταυροῦ δυνάμει, δι᾽ οὗ τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος τῷ δακτύλω αὑτοῦ τοῦτον ἐκτυπῶν, διασχιζομένων τῶν σπλάγχνων, τὸ θηρίον ἀποθνήσκει. Ἐὰν δὲ καὶ εἰς τρυμαλίαν ποτὲ ὄφις προσφύγη, ὁμοίως τῷ τοῦ σταυροῦ σημεὶω τὸ στόμιον σφραγίζων, παρευθὺ ὄφις νενεκρωμένος ἐξέρχεται.
13 Τοῦτον τὸν ἄνδρα, τοσαύτης δυνάμεως ὑπάρχοντα, [Ms., ἰδεῖν ἐπεθύμησα.] πάνυ θεωρῆσαι ἠγωνισάμην. Ἀχθέντος δέ αὐτοῦ πρός με, ἐν τῷ νοσοκομείω διαμεῖναι αὐτὸν ὀλίγας ἡμέρας πεποίηκα. Οἵα δὲ τῆς ἰάσεως χάρις αὐτόθι γέγονεν, ἐν συντόμω παραστῆσαι δύναμαι.
14 Μεταξύ γὰρ ἐν τῷ νοσοκομείω ἀσθενῶν ὑπῆρχέ τις τὸν νοῦν βεβλαμμένος, ἥνπερ ἀσθένειαν ἰατρικὴ τέχνη τῇ Ἑλληνίδι διαλέκτω φρενῖτιν ὀνομάζει. Οὗτος τοίνυν ἐν ταῖς νυξὶ, μεγάλας καὶ ἀπαύστους προσφέρων φωνὰς, ὡς ἀνυγιὴς δηλαδὴ ταῖς φρεσὶ πάντας τοὺς ἀῤῥώστους ἐτάρασσεν, ὥστε μηδένα τῶν ἐκεῖσε κειμένων δύνασθαι ὕπνου μεταλαβεῖν.
15 Ἐγίνετο οὖν πρᾶγμα σφόδρα ἐλεεινὸν, ὅτι τοῦ ἑνὸς κακῶς ἔχοντος, πάντες ἐξ αὐτοῦ χείρω ὠδυνῶντο. Παρὰ Φλωρίδου οὖν τοῦ ἐπισκόπου ἐν πρώτοις μεμάθηκα τὸ συμβὰν, ὅς τις ἅμα τῷ προλεχθέντι πρεσβυτέρω [Ms., τοῦ τηνικαῦτα.] τὸ τηνικαῦτα ἐκεῖσε ἀνεπαύετο.
16 ἔπειτα δὲ καὶ παρὰ τοῦ παιδὸς τοῦ τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ τοῖς ἀῤῥώστοις δουλεύοντος. Ἔλεγεν οὖν ὅτι αὐτὸς εὐλαβέστατος πρεσβύτερος ἐκ τῆς στρωμνῆς αὑτοῦ ἀναστὰς, ἐν τῇ κλίνῃ τοῦ [Ms., φρενιόντος. Fortasse, φρενιτιῶντος.] φρενετιοῦντος μυστικῶς παρεγένετο, καὶ ἐπάνω αὐτοῦ θεὶς τὰς χεῖρας ηὔξατο.
17 Εὐθέως δὲ κρεῖττον αὐτὸν ἐσχηκότα ἐπῇρε, καὶ εἰς τὰ ἀνώγεα τοῦ οἴκου ἐν τῷ εὐκτηρίω μεθ᾽ ἑαυτοῦ ἀπήγαγε· καὶ κατ᾽ ίδίαν τῇ εὐχῇ ἐπικλίνας, εὐθέως αὐτὸν ὑγιῆ εἰς τὴν ἰδίαν κλίνην ἀπήγαγεν, ὥστε τοῦ λοιποῦ μή τε φωνὰς αὐτὸν ἀφιέναι, μήτε τινὰ τῶν ἀσθενούντων τὸ σύνολον ταράσσειν.
18 Ἀπολαβὼν γὰρ τελείως ἐῤῥωμένον τὸν ἑαυτοῦ λογισμὸν, ἀλλοτρίαν ἀσθένειαν οὐ προσέθετο τοῦ λοιποῦ ταράξαι. Ἐκ τούτου οὖν τοῦ ἑνὸς θαύματος τοῦ ὑπ᾽ αὐτοῦ γεγονότος, οὗπερ θεαταὶ γεγόναμεν, καὶ πάντα τὰ περὶ αὐτοῦ ἀκουσθέντα, ἀληθῆ εἶναι πιστεύομεν.
19 ΠΕΤΡ. Μεγίστη οἰκοδομὴ πολιτείας προσγίνεται, τοῦ θεωρῆσαι ἄνδρας θαύματα ποιοῦντας, καὶ τοὺς τῆς ἐπουρανίου Ἱερουσαλὴμ πολίτας ἐν τῇ γῇ θεωρεῖσθαι.
Gregorius Magnus HOME

bsb42114.198 csg213.96 csg214.68

Gregorius Magnus, Dialogi, 3, XXXIV Quot sunt compunctionis genera. <<<     >>> XXXVI De Maximiano Syracusanae civitatis episcopo.
monumenta.ch > Gregorius Magnus > 35

© 2006 - 2024 Monumenta Informatik