monumenta.ch > Hieronymus > Matthaeus, 5 > sectio 65 > csg102.278 > csg42.106 > Exodus, 2 > sectio 48 > bnfGrec107.743 > bsbClm6224.57 > uwbM.p.th.q.1a.24 > sectio 11 > sectio 44 > sectio 13 > sectio 33 > sectio 56 > bnf9389.134 > sectio 23 > bnfNAL1585.27 > 10 > csg51.252 > sectio 5 > sectio 4 > sectio 22 > uwbM.p.th.f.12.19 > csg75.744 > csg51.68 > sectio 7 > sectio 16 > bnf10439.233 v > bnf9389.49 > sectio 15 > sectio 2 > sectio 33 > sectio 20 > sectio 23 > sectio 43 > csg51.53 > 67 > csg7.91 > uwbM.p.th.f.69.3 > csg51.41 > 2 > csg48.176 > sectio 25 > sectio 12 > csg48.201 > 90 > sectio 22 > bnfGrec107.117 > sectio 17 > bnf10439.220 r > csg98.213 > uwbM.p.th.q.1a.41 > sectio > bsbClm6224.496 > sectio 65 > sectio 19 > bsbClm6224.91 > uwbM.p.th.f.68.104 > sectio > sectio 37 > Proverbia, 9 > bnfGrec107.7 > sectio 8 > sectio 10 > sectio 16 > sectio 42 > sectio 4 > uwbM.p.th.f.12.15 > sectio 3 > sectio 17 > csg48.382 > Actus, 27 > bnf9389.340 > Genesis, 6 > sectio 29 > uwbM.p.th.f.68.66 > ad Corinthios II, 3 > bnf10439.227 r > sectio 21 > sectio 12 > bsbClm6224.136 > uwbM.p.th.f.68.78 > uwbM.p.th.f.68.224 > Matthaeus, 26 > sectio 18 > uwbM.p.th.f.68.79 > uwbM.p.th.f.69.29 > sectio 14 > uwbM.p.th.q.1a.299 > csg75.306 > Lucas, 18 > Matthaeus, 17 > bnf17226.54 > bsbClm6224.125 > sectio 1 > csg75.696 > sectio 30 > sectio 2 > sectio 1 > bnf11947.86 v > bnfGrec107.103 > sectio 17 > sectio 19 > sectio 14 > sectio 15 > uwbM.p.th.f.68.49 > csg46.53 > csg42.114 > bsbClm6436.34 > sectio 16 > uwbM.p.th.f.68.185 > bnf10439.232 v > sectio 27 > sectio 8 > bnfGrec107.277 > sectio 31 > sectio 3 > sectio 9 > Matthaeus, 11 > uwbM.p.th.f.68.100 > uwbM.p.th.q.1a.179 > sectio 9 > sectio 11 > sectio 7 > sectio 27 > 6 > csg51.31 > sectio 26 > uwbM.p.th.f.68.213 > csg48.72 > Marcus, 10 > csg75.698 > bsbClm6224.90 > bnf17226.62 > sectio 13 > bnfGrec107.197 > sectio 4 > sectio 21 > sectio 5 > csg48.57 > Lucas, 15 > sectio 33 > sectio 19 > sectio 42 > 9 > csg51.131 > sectio 25 > Deuteronomium, 13 > sectio 16 > Ioannes, 14 > bnfNAL1585.28 > sectio 8 > sectio 21 > sectio 71 > sectio 3 > sectio 46 > bnf9389.305 > 143 > bnf9389.94 > uwbM.p.th.q.1a.250 > uwbM.p.th.f.69.42 > sectio 27 > sectio 20 > sectio 3

Ioannes Saresberiensis Ioannes Saresberiensis, Epistulae, 145, 8
Nonne et apud vos iam iudicium exercetur adversus tortores Ecclesiae? Intuemini quantus erat rex Anglorum, cum parvulus videretur in oculis suis: et ad Ecclesiam Dei vel speciem fidei et reverentiae praetendebat, et plane videbatis eum in nullo frustratum conatu. Sagitta eius retrorsum non abiit, clypeus eius non declinavit in bello, et hasta eius non est aversa: super praedam accumbebat ut leo, ut nullus eum excitare praesumeret; vel visu terrebat hostes, vicini se inclinabant obsequiis, remoti principes amicitias expetebant; colebatur a suis, honorabatur ab extraneis, praedicabatur a cunctis, a bonis diligebatur, sed maxime a clero qui eum colebat supra vires, pro viribus venerabatur, et unanimi proposito diligebat super amorem mulierum. Quid multa? Rerum expetibilium omnium abundantia, quod ad humanum iudicium, fruebatur, sublato timore et sollicitudine, nisi quam non necessitas, aut ratio, sed voluntas, aut impetus ingerebat.

E-Mail Address (Optional)


SPAM Barrier
Please enter the following three letters into the field below